獻給中華民國的一首歌

獻給中華民國的一首歌 歌名:Ich bin der Welt abhanden gekommen (我已被世界遺棄)作曲:Gustav Mahler 古斯塔夫·馬勒作詞:Friedrich Rückert 弗里德里希·魯克特歌詞:中文翻譯版權為本人所有 請經本人同意才能轉載Ich bin der Welt abhanden gekommen,我已被世界遺棄,mit der ich sonst viele Zeit verdorben;我虛耗沉淪已久,sie hat so lange nichts von mir vernommen,人們許久未曾有過我的消息,sie mag wohl glauben, ich sei gestorben!人們早已認為我離開了人世!Es ist mir auch gar nichts daran gelegen,即使如此 我也不在乎,ob sie mich für gestorben hält.如果人們都認為我已離去,Ich kann auch gar nichts sagen dagegen,我也無話可說,denn wirklich bin ich gestorben der Welt.因為對這世界來說,我確實早已死去。Ich bin gestorben dem Weltgetümmel我死於這世局的動盪中,und ruh’ in einem stillien Gebiet.偏安於一個寂靜的區域,Ich leb’ allein in meinem Himmel,我獨自生活在我的天龍國、in meinem Lieben, in meinem Lied.活在我的情感、唱著我的歌。另一版本我第一次聽到這條歌的時候,我直覺就認為 ,這跟我們中華民國的國歌很像,歌詞雖然聽不懂在唱啥(那時候還不懂德文), 但旋律完全就跟國歌很相似,後來查了這位作曲者,(年輕時 ,還真的不知道這是誰 ,台灣的音樂教育, 真的很失敗!) 發現這位作曲家馬勒,死於1911年,完全可以說,他是中華民國剛成立,就迫不急待的走了,感覺就是 "跟中華民國有仇"的樣子!馬勒的作品, 最為人知的 就是 9+1 條交響曲, 以及一些歌曲集,這條歌曲, 很顯然是他極晚年的作品, 感覺完全就是,為中華民國所譜寫! 本帖最後由 姬八矛 於 2018-9-29 09:49 編輯 下載.jpg(7.51 KB, 下載次數: 0) 公告 [站內活動]大陸人都看什麼小說? 1評分人數 +100經驗值 評分理由 TTMC +100 嘴角不爭氣的上揚 查看全部評分 我要評分

更多告杯in here GoGoGo:||||||||||||||||||

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *